tnjk.net
当前位置:首页 >> Son oF BEACh是什么意思? >>

Son oF BEACh是什么意思?

骂人的话,那个词应该拼错了,是bitch

son of a bitch: 婊子养的,极坏的人;讨厌的工作 骂人的话 希望帮助到你,若有疑问,可以追问~~~ 祝你学习进步,更上一层楼!(*^__^*)

原句应该是you are the son of a bitch,即你个狗女良养的,网络上有含蓄地把son of a bitch调侃为“沙滩之子”的,即谐音son of the beach,值得注意的是很多情况下“沙滩之子”只是调侃,并无恶意,要根据语境理解,所谓恶搞无恶意,搞搞别生气

“son of a bitch”是“婊子养的”的意思,后会无期没有固定的短语,非要说的话可以是“Never meet again”……另外,“son of bitch”这样说是不对的,必须加“a”。

不是beach 是bitch,妓女,母狗的意思。 不是the,一般是a。 用地道的中文翻译,就是 你个婊子养的。

可翻译为你就像沙滩上的阳光 ,意思很美好 但是………… 应为这个读音跟you are the son of bitch(你是婊子的儿子,骂人的话) 是一样的,所以属于很坑的一句话…………

son of bitch,婊子养的。

stupid son of bitch.

没有 是son of bitch,骂人的话

哎,全是骂人的话,头两句是英文son of bitch狗*(娘*养的,fuck you ass爆 你 菊 花,后两句,楼主是傻(b),没有小jj,都是谐音 ,楼主不要误会我骂你,很辛苦才弄好这个答案

网站首页 | 网站地图
All rights reserved Powered by www.tnjk.net
copyright ©right 2010-2021。
内容来自网络,如有侵犯请联系客服。zhit325@qq.com